Gedachten over Truth and Predication, van Donald Davidson

In de blog: : De zwarte doos datum reacties: 0

Deze blog is wat haastig: ik wil schrijven over Davidson's postuum gepubliceerde boek Truth and Predication, maar ik heb nog maar de eerste drie hoofdstukken uit.

Na die eerste hoofdstukken gaat Davidson ingaan op het probleem van predikaten, maar in de eerste drie hoofdstukken gaat het over waarheid: ja zeg, wat is waarheid?

Kierkegaard: The Absolute Paradox

In de blog: : Porphyrios datum reacties: 32

Omdat – mede door Emanuels werk – religie en godsbewijzen een vast thema op dit forum lijkt te zijn geworden, is het misschien interessant om eens te lezen wat grote denkers daar over gezegd hebben. Steeds meer filosofische teksten staan op internet en bij toeval vond ik onlangs deze tekst van Kierkegaard:

http://philosophy.tamu.edu/~sdaniel/Notes/AbsoluteParadox.pdf

Ikzelf vind het een interessante tekst en ik ben benieuwd wat jullie ervan vinden. Voor zover ik daar als atheïst over mag oordelen, acht ik Kierkegaards kijk op God en de relatie rede-geloof de juiste. Ik geef er een paar opmerkingen bij. Op voorhand meld ik dat Kierkegaard een radicaal andere positie inneemt dan Emanuel: niet alleen acht Kierkegaard elk godsbewijs onmogelijk maar is elke suggestie van ‘weten’ zelfs een ondermijning van het geloof. Geloof en weten liggen niet in elkaars verlengde, maar zijn tegenpolen: het geloof richt zich op het onbegrijpelijke ...

Concurrerende waarheden

In de blog: : Wereldvreemd datum reacties: 22

Een beschrijving is iets anders dan dat wat beschreven wordt. Een beschrijving is geen fysiek ding, maar iets abstracts, een taaluiting, iets dat bij een enkele inhoud vele mogelijke representaties kent. Een beschrijving in de ene taal kan worden vertaald in andere talen. Een vertaling is meer dan dezelfde beschrijving in een andere code. Een vertaler moet niet alleen de vocabulaire en de grammatica kennen van de talen waarin hij vertaalt, maar ook de culturen die daar bij horen. Zo beschrijven mensen in europese talen situaties ruimtelijk gezien relatief ten opzichte van hun eigen positie, maar in Australische aboriginaltalen worden beschrijvingen gegeven in absolute richtingen als oost, west, noord en zuid. Iedere vertaling van een beschrijving constitueert zo een nieuwe beschrijving, met eigen termen en begrippen. En in een taal kunnen van het zelfde ding vele verschillende beschrijvingen worden gemaakt. Blijkbaar kan een specifiek ding op vele manieren worden beschreven.